Princess Agents - Dorama

10.8.17
Enquanto acompanho os doramas que ainda estão sendo lançados, resolvi amenizar o sofrimento da espera com um dorama fora do "circuito dramafever / viki" (saiu no viki!) e me afundei em vício. The Eternal Love? Bride of the God Water? Lost Love in Times? Sinto muito, mas agora o que eu preciso é Princess Agents!





Sinopse

Baseado na novel 11 Chu Te Gong Huang Fei, a história acontece durante uma época caótica de Wei do Norte onde o sequestro e venda de cidadãos inocentes como escravos eram coisas comuns e suas vidas não valiam nada. Xing'er é uma garota que, após acordar sem memórias, é levada como escrava para servir como alvo de caça para alguns príncipes / lordes ricos. Ela sobrevive e é levada para servir a família Yuwen, onde reencontra seus irmãos. Jogados no meio de esquemas e complôs políticos sangrentos, Xing’er faz o que pode para sobreviver e manter seus irmãos vivos, mas a história não para e uma guerra se aproxima…


Trailer



Ficha Técnica

Título original: 楚乔传

Título romanizado: Chu Qiao Zhuan
Também conhecido como: Legend of Chu Qiao
Gênero: Romance, Ação, Ficção Histórica e Wuxia (artes marciais voadoras loucas)
Número de Episódios: 58 (sem cortes?) ou 67 na versão TV
Duração do episódio: 45 minutos
Baseado em: 11 Chu Te Gong Huang Fei escrito por Xiao Xiang Dong'er 
Emissora: Hunan TV
Período de transmissão: 06/06/2016 a 01/08/2017 

_________________________

Um dos primeiros contatos que temos com os doramas é a sinopse e por isso eu separei em "Minha Sinopse" acima e apenas "Sinopse" que está no final do post. Por que eu fiz isso?

Esta não é a primeira vez que eu escrevo a sinopse em vez de pegar / traduzir de algum lugar, mas é a primeira vez que eu NÃO concordo com a sinopse por achar ela errada (além do fato de falar demais, o que não é novidade para um dorama histórico chines).

Caso você prefira ficar só com a minha sinopse e não queira saber mais sobre o enredo, basta continuar lendo e evitar o final do post (depois do "Enjoy!" e dos posters extras).

Também coloquei lá spoilers e diferenças / curiosidades do livro! O dorama não mostra o final verdadeiro, mas o livro conta até o final, então eu coloquei alguns spoilers sobre o que acontece depois da cena final do dorama!



A história começa com nossa personagem principal se afogando. 

Ela narra que no mundo, muitas pessoas nascem sabendo quem são, onde ir e com quem se relacionar, mas que ela não sabe, entre o vento que cheira a morte e a chuva de sangue, onde o caminho da sobrevivência fica. 


Seu nome é Chu Qiao (Zhao Li Ying), embora ela seja chamada de Xing'er por todo o inicio, pois ela na verdade não se lembra de nada: enquanto afundava na água, suas memórias se perderam. 

Ela é inteligente, corajosa e habilidosa, mas desde o momento que acorda sem memória é apresentada a um mundo assustador onde a vida das pessoas sem poder ou status não vale nada para aqueles no poder. Porém, nossa protagonista não é uma donzela em apuros. Chu Qiao é forte e não gosta de levar desaforo para casa. Resiste, se adapta e luta mesmo sem entender tudo. Falta um pouco de emoção as vezes, parece, mas ela está cheia de girl power.

O foco na tatuagem das costas dela que some junto com suas memórias, o que me pareceu algo "místico", como se ela estivesse sendo "suprimida" e isso era parte do destino dela. Me lembrou muito Ten Miles of Peach Blossom.

O corpo inconsciente dela é encontrado e levado por dois homens. Vemos uma série de flashes, fragmentos de memórias: uma mulher deixando uma menina pequena para trás; a menina treinando na chuva; um homem a chamando de Xiao Liu; um homem de capuz identificando alguém como assassina da mãe; Chu Qiao já velha lutando contra um homem na borda de um penhasco. 

Durante o dorama vamos descobrindo algumas coisas a mais sobre essas memórias e outras que a Chu Qiao vem a lembrar, porém, eu não senti como se isso foi uma prioridade na história. Descobrimos quem ela é, mas fica meio "ah, ok", sem aprofundamento nas consequências. Várias vezes desejei que sua memória voltasse, mas isso não acontece. 

Chu Qiao desperta em uma carroça sendo transportada junto com várias outras meninas. Elas são levadas para o meio do nada onde recebem roupas brancas com nomes em suas costas.


Somos, então, apresentados a cinco personagens masculinos:



Yan Xun (Shawn Dou), príncipe de Yan do Norte. Apesar de ter relativa liberdade e sua postura alegre e sorridente, ele é na verdade um príncipe "refém" e por isso se preocupa muito com suas ações e suas relações (sendo este um dos motivos pelo qual ele tenta se afastar afeto da Princesa Yuan Chun'er).

Yan do Norte é governada pelo seu clã e seu pai é irmão do imperador de Wei do Norte. Por serem fortes e justos, sua família é muito amada e Yan Xun pinta para nós uma Yan paradisíaca. Isso, claro, não deixa o imperador neurótico muito feliz...

Eu francamente me encantei com a personalidade do Yan Xun e com o sorrisos dele (principalmente o cheio de dentes hue). O jeito que ele ia atrás da Chu Qiao, chamada de Xing'er neste "arco" da história e como ele brincava (e depois nem tanto) sobre pegar ela para ele... Desejei que este dorama fosse um romcom para ver mais dos tempos felizes e dessa relativa paz, mas estamos falando de um dorama histórico chines de 58 episódios e se tem algo no qual os doramas históricos chineses com muitos episódios são especialistas, são em tragédias.




Yuan Song (Niu Jun Feng), 13° Prince de Wei do Norte. Seu pai é o atual imperador e ele é o filho favorito do mesmo. Gentil e alegre, Song é um personagem adorável que tem uma queda pela nossa Chu Qiao (ainda Xing'er - arrasando corações). Ele também tenta conquistar nossa protagonista e maior parte do tempo não vemos ele muito no meio das maquinações políticas sangrentas.

Este ator eu já conhecia de Love O2O e tenho quase certeza que já o vi em outros doramas, mas não achei online outro dorama com ele que eu tenha assistido (pois para variar não lembro os nomes hue). 


Wei Shuye (Chen Si Han), filho mais velho da família Wei. Confesso que não prestei muita atenção a este personagem e tinha até esquecido dele! Ele tem uma paixãozinha platônica pela Princesa Chun'er


Zhao Xi Feng (Jin Han), segundo filho da família Zhao. Não tenho muito o que falar dele, exceto que ele é tão desprezível quanto o personagem abaixo.


Yuwen Huai (Ian Wang Yan Lin), neto da família Yuwen. Este é uma dor de cabeça, uma pedra no sapato. É manipulador, ambicioso, arrogante e cruel. Ele é o neto de Yuwen Xi do terceiro ramo da família Yuwen que nasceu de uma mãe de baixo status. Seu avô, alias, sempre o lembra de sua origem "baixa" e só o "adotou" como herdeiro por necessidade. Ele passa boa parte do dorama fazendo esquemas para ter mais poder superar Yuwen Yue.

Os cinco estão cavalgando e competindo em meio a cidade e as mulheres ficam alvoroçadas enquanto eles cavalgam competindo pelas ruas.

Após um momento eles param e Yuwen Huai começa a provocar Yan Xun por causa das atenções que ele recebe da Princesa e como é obvio os sentimentos dela. 

A conversa muda para Yuan Song se preocupa por terem escolhido correr em um local cheio de cidadãos inocentes e por fim Yuwen Hai declara que vai tornar o dia mais interessante com um um jogo que ele tem em mente.

Os cinco vão então para um local mais afastado, em cima de uma colina de onde possuem uma visão ampla do terreno abaixo, e o ele explica o jogo: 

Cada escrava veste uma roupa branca com o sobrenome de um deles nas costas. Elas serão soltas e logo depois os lobos também serão soltos. Os rapazes podem atirar com flechas tanto os lobos quanto as escravas, mas ganha aquele que, ao acabar o tempo, tiver mais escravas com seu nome vivas.

Adivinhem quem é uma das escravas? Sim, nossa protagonista está lá no meio já estranhando o andar da carruagem.

Yan Xun e Yuan Song ficam abismados e se recusam a participar do jogo. Eles conversam um pouco até que Zhao Xi Feng diz para eles simplesmente matarem as escravas com os nomes do Yan Xun e manda soltarem os lobos. Yuan Song tenta ganhar tempo dizendo que precisam esperar Yuwen Yue, mas dispensaram a ideia.



A cena muda e somos apresentados a Yuwen Yue (Lin Geng Xin) entrando em seu quarto com uma “beleza” esperando-o em sua cama. Ela tenta atraí-lo, mas, após uma tentativa de assassinato frustrada e uma luta rápida, é fácilmente derrotada.

A assassina lhe pergunta o que ela fez errado, o que lhe entregou, e nosso pequeno monge é implacável: “Eu já tinha visto todo tipo de tentativas de assassinato usando veneno, mas uma bela armadilha é a primeira vez. De fato, nada interessante.”. Com isso, ele deixa a casa em direção aos rapazes.

Yuwen Yue é o quarto mestre da família Yuwen e herdeiro dos Olhos de Deus, uma espécie de grupo de inteligência que tem posse inúmeros segredos e sempre parecem saber de tudo. Ele é inteligente, observador e suas habilidades físicas são incomparáveis. Por fora ele sempre se mantém frio e distante, sendo chamado de "cubo de gelo" pela Princesa Chun'er várias vezes. Alias, ele é um pouco zoado por não interagir com mulheres de forma "romântica".

Na caçada, Yan Xun e Yuan Song tentam matar os lobos para salvarem as meninas enquanto Yuwen Huai e Zhao Xi Feng atiram nelas. 

Chu Qiao luta contra alguns lobos e acaba chamando a atenção dos rapazes. No final ela é a única a sobreviver, mas apesar do tempo ter acabado, Yuwen Huai lança uma flecha em sua direção. Yan Xun, que nunca erra o alvo, não conseguiu impedir a flecha, mas Yuwen Yue aparece neste momento (longe, ninguém o vê) e salva Chu Qiao com sua flecha de gelo sem ninguém saber. Ele narra que o vencedor foi escolhido e agora seu futuro dependia apenas dela.

E adivinhem qual o nome nas costas da roupa da Chu Qiao? Sim! Yuwen! Aparentemente, eles indicam especificamente o Yue, embora na verdade os "nomes" nas costas sejam na verdade "sobrenome" e tanto o Yue quanto o Huai sejam da mesma família (embora de ramos diferentes).

Chu Qiao é perdoada por seus crimes (?) pelo príncipe Yuan Song e todos começam a ir embora. Yan Xun se aproxima dela e nota a agulha presa em seu cabelo. 

Acontece que as flechas de gelo do Yuwen Yue possuem uma agulha dentro delas. Depois que o gelo derrete / se quebra, sobra apenas a agulha e Yan Xun sabe disso.

Ele resolve perguntar o nome dela e Chu Qiao lhe responde que no dia que ela não precisar olhar para cima para falar com ele (não estarem tão desiguais, escrava / príncipe, inferior / superior) ela lhe dirá seu nome. Isto é profético, gente. 

Chu Qiao, ferida devido a caçada, é levada para se torna escrava da família Yuwen. Lá ela encontra seus irmãos como escravos. 

Okay, isso foi confuso para mim. 

Ela perdeu a memória, então ao menos para mim, não pareceu claro se ela se lembrava deles ou não. A história continuou como se ela soubesse, mas se lembra mesmo ou só está seguindo o fluxo?

Como escrava na família Yuwen, sua vida não fica nem um pouco mais fácil. As disputas de poder provocadas por Huai contra Yue colocam os irmãos de Chu Qiao direto na linha de tiro e mortes e vários mal entendidos vão se acumulando. 

O fato da personalidade da nossa personagem principal ser forte e indomável não torna as coisas mais fáceis e ela acaba chamando a atenção não só de "amigos", mas também de inimigos.

Uma coisa interessante de saber é que dentro da casa Yuwen há níveis para os servos. Chu Qiao e sua família são sinos de ferro, o nível mais baixo. O nível mais alto é o sino de prata e só vemos duas pessoas neste nível durante o dorama.

Além dos personagens citados, vale mencionar a Princesa Chun'er (Li Qin):



Ela é uma personagem alegre, divertida e que adora fazer brincadeiras. Chun'er é filha da mesma mãe que o Yuan Song e cresceu com os meninos, sendo apaixonada pelo Yan Xun (apesar dele sempre tentar fugir). Na verdade, essa paixão dela é quase obsessão. Vemos muitos amores obsessivos neste dorama. Por conta disso, ela acaba sendo impulsiva inúmeras vezes, tomando decisões que muitas vezes mais atrapalhavam do que ajudavam.

O braço direito do Yuwen Yue, Yue Qi (Xing Zhaolin).


Este ator foi uma surpresa ver em Princess Agents, pois ele está como protagonista no dorama The Eternal Love que está indo ao ar agora e estou acompanhando. Foi MUUUITO estranho, pois no outro dorama ele é um príncipe e aqui ele é um espião / braço direito / pau para toda obra. Cresceu rápido na vida! 

Temos também a Princesa de Liang do Sul, Xiao Yu (Maggie Huang), que também trabalha como espiã e é a penpal (amigo com quem troca cartas) do Yuwen Yue sem que ambos saibam.


E o príncipe herdeiro de Liang do Sul e irmão da personagem acima, Xiao Ce (Deng Lun):


Este último é o que mais demora para aparecer (tipo... demora MESMO, só no segundo arco do dorama). Ele tem uma personalidade externa bem boba, fútil, mimada e playboy, mas todo mundo desconfia que é só fachada para esconder seu talento. Ele fica levemente atraído pela Chu Qiao, mas pelo menos no dorama isso não é muito explorado.

Este ator eu conheci no dorama Because of You (que não é histórico! HÁ!) e foi uma agradável surpresa vê-lo de novo, ainda mais em um papel tão diferente.

A verdade é que há MUITOS personagens, maior parte pouco explorada. Só assistindo o dorama =)

Ufa! Enfim... 

O começo do dorama me lembrou muito o livro O Trono de Vidro da Sarah J. Maas, o que me deu MUITA expectativa. Metade cumpriu.

A história tem muito potencial, é interessante, tem de tudo um pouco e não se foca demais no romance. Porém, apesar do alto número de episódios, parece que os roteiristas ficaram afobados e não souberam aproveitar. Não desenvolveram nada mais profundamente, perderam força no último terço do dorama e como resultado tivemos muitos "problemas" e poucas "soluções".


Pouca coisa é realmente explicada e dá a sensação de que estamos pegando o bonde andando. Precisamos correr para alcançar e prestar atenção aos detalhes. 


Entramos na vida dos personagens que estão no meio da vida deles. 


Um monte de coisa que não sabemos e já aconteceu e várias coisas ainda vão acontecer. Talvez nem saibamos, a menos que realmente saia a segunda temporada.


Isto, porém, não torna a experiência menos agradável. O fôlego dos primeiros episódios anima e vicia. Você quer saber quem realmente é Chu Qiao, como o relacionamento dela com os outros vai evoluir, se o cubo de gelo Yuwen Yue vai derreter ou não...


Algumas coisas são bem irreais, mas eu relevei e confesso que tive vários momentos que ri pelos motivos errados. Doramas chineses tem costume de levar algumas coisas por "faz de conta". Tipo um pátio, totalmente iluminado que na verdade é para fazer de conta que está completamente escuro e difícil de enxergar. Ou quando o Yue Qi diz que o Yuwen Yue já tem VINTE anos. Gente, ri demais. O ator está quase nos trinta e não parece nem um pouco ter só vinte anos. Ou a Chu Qiao que tem eternamente 17~18 anos, passem quantos anos for. Ou o personagem que não lembro o nome, mas que parecia uma mulher de bigode (e era um >ator< do tipo idol... Totalmente diferente dos outros atores tipos >homão< do dorama).


Meu maior amorzinho neste dorama foram os períodos de alegria e todo o Girl Power da Chu Qiao. Yan Xun brincalhão com aquele sorriso exótico dele, as cenas fofas do Yuwen Yue com a Chu Qiao, os momentos absurdos que só poderiam acontecer em um dorama chines... Me apaixonei pelo dorama, apesar do fim (que não é triste, não é feliz, não é nada, nem conclusivo).


Eu recomendo fortemente ler a novel / o livro. Só achei inglês e está bem incompleto, mas vale a pena para saber mais sobre a história (mesmo que ela seja diferente em vários aspectos - quer dizer, a Chu Qiao viajou no tempo e é BEM mais nova que no dorama - o geralzão é parecido).
 

Sobre a segunda temporada, nada foi confirmado ainda. Há vários rumores rolando por ai e até pessoas fazendo petições. Um dos boatos é que, se voltar, talvez não sejam os mesmos atores. Estariam querendo substituir a Zhao Li Ying (Chu Qiao) pela Angelababy e o Lin Gengxin (Yuwen Yue) teria dito que não atuaria na continuação se mudassem sua "parceira". Tomara que seja só rumor!

Já a respeito de plágio... Segundo dorama que vejo isso, caramba! O livro no qual Princess Agents foi baseado, "11 Chu Te Gong Huang Fei" (escrito por Xia Xiang Dong'er), foi acusado de váááários plagios (de algumas obras como "Hu Zhu Fu Ren" por Xiao Ruqin, "Jiu Zhou Piao Miao Lu" por Jiang Nan e "Kun Lun" por Feng Ge). A autora admitiu os plágios e disse que "limparia" a obra para que o dorama não infringisse nenhum direito autoral, mas mesmo assim, vários autores alegaram que o dorama ainda continha material plagiado e alguns tomariam providencias legais. 


PELO AMOR DE ELVIS PRESLEY, que isso não acabe com as chances de lançarem a segunda temporada com os mesmos atores. Olha só como os dois ficam lindos juntos:






Fui só eu, ou vocês também acharam que a produção do dorama conseguiu apagar um pouco da beleza dos dois? Petição para o Lin Geng Xin atuar como Yuwen Yue com cabelo curto, por favor!




Aqui abaixo você encontra onde assistir Princess Agents online com legendas em inglês e português. Também estou deixando onde ler o livro / novel 11 Chu Te Gong Huang Fei no qual este dorama é baseado. Se você quer começar a ler depois de onde o dorama parou, comece com o "Frozen Lake Scene"! Vou deixar alguns spoiler do novel sobre o final da novel.


Depois tem mais posters dos personagens e no final a sinopse que eu mencionei no começo do post e minha "explicação" do porque eu não concordo. Tem spoiler!


Onde Assistir Online:

Português: DramaskfanViki
Inglês: NewAsianTV

Onde Ler Online:

Inglês: Spring Breeze (só os capítulos que continuam o dorama), Wuxia Lovers e WebNovel (estão colocando desde o começo)
(estes dois links são dos tradutores, diferente dos links do wattpad que outra pessoa repostou)
Português (sim!): Spring Breeze
Enjoy!





Mais Posters!









SPOILERS ABAIXO!!!

Sinopse
(traduzida pelo Dramaskfan - tem mais spoiler e não concordo com algumas coisas...)

A história ocorre durante os tempos caóticos do Wei ocidental, onde cidadãos inocentes são freqüentemente sequestrados e transformados em escravos. Chu Qiao foi jogada em um campo de caça humana junta com outras escravas e se tornou o próximo alvo de caça para os ricos senhores. Ela é salva pelo Príncipe do Norte Wei, Yan Xun. Depois, ela é trazida para uma poderosa família de Yu Wen e testemunha sua sangrenta luta de poder. Ao ver isso, ela jura levar suas irmãs mais novas e fugir da situação. No entanto, ela chama a atenção de Yu Wen Yue e sofre treinamento rigoroso enquanto constrói uma sensação de companheirismo com Yan Xun. Infelizmente, ocidental Wei entra na batalha e a família de Yan Xun é abatida. Após esse incidente, Yan Xun é ambicioso e cruel para se vingar das coisas e das pessoas que ele perdeu. Ele duvida de Chu Qiao e tira vantagens de sua lealdade e amor muitas vezes, desconsiderando sua relação, bem como os sacrifícios que ele terá que fazer pelo poder. Decepcionada com o homem que ela amou uma vez, Chu Qiao eventualmente rompe seu relacionamento com Yan Xun e escolhe lutar com Yu Wen Yue, destruindo os planos de vingança de Yan Xun. Ela eventualmente convence Yuwen a libertar o país da escravidão, tornando-se um estrategista militar bem sucedida/general feminina no coração das pessoas.

A primeira coisa que eu não concordo completamente é a parte "No entanto, ela chama a atenção de Yu Wen Yue e sofre treinamento rigoroso enquanto constrói uma sensação de companheirismo com Yan Xun."

Dá a impressão que porque logo que ela chamou a atenção do Yue ele imediatamente tomou ação e chegou chegando "Meu bem, vamos treinar porque você tá arrasando". Não. Nem de perto. Ele viu que ela tinha facilidade, surgiu a oportunidade (que ela mesma causou) e ele resolveu juntar o útil ao agradável. 

Ao meu ver, pelo menos. Ele teve várias outras chances antes e, para ser sincera, a atenção que ele teve pela Xing'Er / Chu Qiao no começo pareceu mais "ah, olha só, ganhei um cachorro. O que vou comer hoje?" que depois evoluiu para um "Esse cachorro só mija no lugar errado." e depois "Vou adestrar esse MEU cachorro. MEU. Mas não me apeguei não.". No final do dorama o nível já era outro, mas no começo (bem no comecinho) pareceu mais isso.

Já a "sensação de companheirismo" com o Yan Xun, realmente, bota ênfase na sensação, porque no resto... Xing'er não foi particularmente amigável com ele, nem nada. É mais como um filhotinho de cachorro alegre te seguindo e observando. Sim, hoje é o dia das metáforas de cachorros.

"Infelizmente, ocidental Wei entra na batalha e a família de Yan Xun é abatida." 

Nesta parte, bem, não é bem um "vamos entrar na batalha em andamento" e nenhum "putz, mataram todos da família de Yan Xun durante a batalha". Não. Tinha meio que uma guerra fria alí, mas o resto foi tudo planejado, basicamente um massacre incentivado por um soberano neurótico.

"Após esse incidente, Yan Xun é ambicioso e cruel para se vingar das coisas e das pessoas que ele perdeu. Ele duvida de Chu Qiao e tira vantagens de sua lealdade e amor muitas vezes, desconsiderando sua relação, bem como os sacrifícios que ele terá que fazer pelo poder."

Yan Xun não mostrou "essas" cores logo de cara. Ele hesitou, escondeu, foi influenciado e algumas vezes até manipulado, mas ele não tirou vantagem de verdade, por vontade própria, da lealdade da Chu Qiao até o último episódio. A verdade é que o Yan Xun que conhecemos no começo morreu junto com a família e só sobrou aquilo que lhe restou: vingança e Chu Qiao.

"Decepcionada com o homem que ela amou uma vez, Chu Qiao eventualmente rompe seu relacionamento com Yan Xun e escolhe lutar com Yu Wen Yue, destruindo os planos de vingança de Yan Xun."

De ONDE tiraram que a Chu Qiao ama o Yan Xun no dorama!?!?!? Fiquei esperando isso acontecer o dorama inteiro e até agora estou com cara de bode.

Yan Xun sem sombra de dúvidas ama a Chu Qiao, mas ela parece só demonstrar lealdade e empatia por ele ter perdido muito e ela acreditar que são parecidos. Só. Se fosse diferente, nos três anos deles juntos, né... Sem contar que algumas coisas dão a entender que a Chu Qiao já havia deixado seu coração na mão de outro ho-cof-Yue-cof-mem...

"Ela eventualmente convence Yuwen a libertar o país da escravidão, tornando-se um estrategista militar bem sucedida/general feminina no coração das pessoas."

WHAT!? WHAT!? Tipo assim, WHAT!?

Quando exatamente essas coisas aconteceram? 

Chu Qiao realmente se tornou uma excelente estrategista, mas vamos limitar esse "coração das pessoas" para "coração do exercito Xiuli" (que ninguém gosta, já que são considerados traidores tanto de Wei quanto de Yanbei). Ela foi mais odiada que amada e se tornou uma estrategista bem antes das partes anteriores desta sinopse louca.

E sobre convencer o Yue... Acho que no final nem os roteiristas lembravam dos escravos, pois esse objetivo da Chu Qiao se perdeu completamente.

Toda essa treta, acredito eu, seja pelo fato do dorama ser baseado em um livro. O livro é mais completo, tem mais informações, acontece mais coisa. A história e os personagens se desenvolvem mais e tem várias coisas diferentes. Parece que os roteiristas quiseram manter a base dos relacionamentos e os personagens, mas em compensação não conseguiram desenvolver e nem se aprofundar muito em alguns por causa do "pouco tempo". Vai entender.

Curiosidades Novel / Livro

Eu não li o livro inteiro, porque eu não sei ler e nem entendo chinês (e não tem muitos capítulos em inglês), infelizmente. Mas descobri algumas coisas interessantes, sobre partes da história e principalmente do final, já que não vemos o final verdadeiro no dorama. Tá cheio de spoilers!

> A história se passa em uma dinastia fictícia, então vários nomes são diferentes. Wei, por exemplo, é Xia e o nome do Yuwen Yue é Zhuge Yue (sobrenome diferente).

> Chu Xiao vivia no nosso tempo como uma agente da inteligencia que, para salvar seu grupo de uma bomba, se sacrifica. Ela acorda no passado, na mencionada dinastia fictícia, no corpo de uma escrava de oito anos. SIM, no começo da história ela tem OITO anos. E os rapazer, fazendo a caçada, não estão muito longe disso.

> No dorama eu não senti o Yuwen Yue sendo colocado no lugar do cara mal e cruel (embora seja um pouco), mas no livro ele é. Muitas pessoas o detestaram no inicio do livro. Ele cresce e se torna um homem melhor, ao contrário do Yan Xun, que cresce e se torna um homem pior.

> No livro, a Chu Qiao realmente sentiu algo pelo Yan Xun. Ela ficou ao seu lado por OITO anos e não três como no dorama e por isso teve tempo de sobra para seus sentimentos evoluirem de gratidão para amizade e de amizade para amor.

> Eles sentiam algo um pelo outro, mas Yan Xun não queria tocá-la antes de se casarem. Foi um amor puro e sincero, sem avanços físicos. Porém, Yan Xun não permaneceu casto. Ele dormiu com mulheres que eram enviadas a ele. É dito que isso ocorre por motivos políticos, por necessidade para a objetivo deles, mas... Chu Qiao entende, mas não gosta. Eu não gostaria. Isso foi uma verdadeira m3rd@. Eita desculpinha!

> Chu Qiao continuou perdoando e relevando as atitudes e decisões do Yan Xun por um longo tempo. Mesmo quando ele abandonou seu povo, mesmo quando ele matou seus subordinados, mesmo quando ele fez todas aquelas escolhas erradas, ela aceitou o pior dele. Por isso Yan Xun pensou que ela nunca o abandonaria, mesmo que ele continuasse a fazer essas coisas.

> Yan Xun desconfiou várias vezes da Chu Qiao. Várias. A manipulou e se aproveitou de sua lealdade. Isso é mostrado menos e aliviado no dorama.

> A gota d'água para a Chu Qiao foi quando Yan Xun "matou" Yuwen Yue. Chu Qiao sempre disse e acreditou odiar Yuwen Yue, mas conforme os dois se afogavam no lago congelado, ela foi tomada pelo desespero e percebeu seus reais sentimentos. Ela amava ele. E mentiu para si mesma para não ter que encarar essa verdade. Diferente do dorama, ela não "despertou" aqui e foi salva pelo Yan Xun.

> Enquanto se afogavam, zilhões de sentimentos passaram por Chu Qiao e Yuwen Yue através de seus olhares, lágrimas e movimentos. Pela primeira vez Yuwen Yue sentiu esperança de ser correspondido e antes de a empurrar para a superfície, lhe deu um selinho. Titanic na veia 😢.

> Chu Qiao ficou REALMENTE mal. Ela chora horrores, fica se lembrando do Yue, para de comer e sente que já está morta. Neste meio tempo o Yan Xun meio que sentia que podia ter feito merda (não que ele se arrependesse), e meio que evitou ela. Mas a manteve sob suas rédeas, basicamente presa em uma "cela bonita" (não literalmente... Pessoas serviam ela e ela estava em uma "casa" confortável, mas né, cela enfeitada). Coitado, achou que podia domesticar a Chu Qiao. Ela fugiu, claro. Se escondeu por um tempo (anos eu acho?), até que começou a achar pistas do Yuwen Yue. (posso ter lembrado algo errado aqui >_< mas esta parte já está traduzida no link deixado aqui no post, então dêem uma passada lá!)

> Então Yan Xun achava que assim que a Chu Qiao percebesse a lógica em matar Yuwen Yue, ela o perdoaria. Em alguns dias eles estariam bem. NOPE meu bem. No livro ele já havia dado um anel de jade branca para Chu Qiao e ela o deixa para trás quando o abandona. Só então Yan Xun se tocou do peso da verdade do aviso que ela havia dado a ele: "Se Yuwen Yue morrer em Yan Bei, eu nunca irei lhe perdoar".

> Yuwen Yue não morreu! Não me perguntem como ele sobreviveu, mas ele o fez.

> No final, bem depois, Chu Qiao se casa com Yuwen Yue. Diferente do Yan Xun, Yue não perde tempo e se surpreende ao perceber que ela ainda é virgem.

> Yan Xun consegue formar seu império / reino / sei lá (isso sempre me confunde), mas não se torna realmente feliz. Ele achou que era feliz: teve concubinas (inclusive uma serva que ele escolhe por se parecer com a Chu Qiao), rainha, mas na verdade nunca amou nenhuma delas como amou Chu Qiao. Vemos isso quando, após anos e anos, ele reencontra Chu Qiao e apesar de seguir seu caminho, fica chamando seu nome em sua mente. Ele se tornou um homem solitário.

> Lembram que o Yuwen Yue tem uma penpal (amigo com quem se corresponde por carta) no dorama? Pois é, no livro quem tem o penpal é o Yan Xun e não o Yuwen Yue. Esse penpal acaba por ser sua rainha no final, mas como ela usava o nome de uma outra pessoa que acabou morrendo por sua causa, Yan Xun a odiava (por pensar que ela causou a morte de seu melhor amigo). A rainha morre no final e ele nunca soube que seu melhor amigo estava ao seu lado.

> Yuwen Yue pensava que um reino ele pode voltar mais tarde e conquistar, mas uma vez que perdesse Chu Qiao, ele jamais a teria novamente.

> Já Yan Xun, no final, apesar de sofrer por perder Chu Qiao, ele se confortava pensando que ela era só uma mulher e que isso não podia se comparar a um reino.

> Enquanto Yan Xun desejava que Chu Qiao, ao se casarem, se tornasse uma espécie de "dona de casa", sempre segura e sob seu olhar, Yuwen Yue deu liberdade a ela de ser quem ela queria ser. Isso não surpreende, uma vez que ele a deixou ir inúmeras vezes durante a história, apesar de querer mantê-la.

E acho que é isso! Se eu descobrir algo mais, eu adiciono aqui!



Tecnologia do Blogger.